1 |
СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ДВОЙНОГО УПРАВЛЕНИЯ ГЛАГОЛОВ В ГРЕЧЕСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ ... : SYNTAGMATIC POTENTIAL OF DOUBLE GOVERNED VERBS IN GREEK UND RUSSIAN ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
ПРАГМАТИКА ПЕРЕВОДА СЛЕНГИЗМОВ НА МАТЕРИАЛЕ МОЛОДЁЖНОГО СЕРИАЛА «GROWN-ISH» ... : PRAGMATICS OF SLANG TRANSLATION BASED ON THE MATERIAL OF THE YOUTH TV SERIES GROWN-ISH ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЛЕКЦИЙ TED TALKS И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕДАЧИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ... : LANGUAGE FEATURES OF TED TALKS LECTURES AND WAYS TO TRANSLATE THEM INTO RUSSIAN ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ В ТЕКСТЕ: ДИНАМИЧЕСКАЯ ПРОЦЕССУАЛЬНОСТЬ И ПРЕДИКАТИВНАЯ КАУЗАЛЬНОСТЬ ... : CAUSE-AND-EFFECT RELATIONS IN THE TEXT: DYNAMIC PROCEDURALITY AND PREDICATIVE CAUSALITY ...
|
|
|
|
Abstract:
В статье рассматриваются аспекты влияния предикативных операторов динамической каузальности на вариативность и семантику причинно-следственных отношений в тексте, устанавливаются средства, инициирующие такого рода отношения, определяются формы, видовые признаки и отличия основных и вспомогательных средств динамического воздействия на развитие причинно-следственных отношений в сложном синтаксическом целом. Это позволяет типологизировать основные знаковые средства причинно-следственных отношений в тексте, выделить блок предикатов с семантикой следствия. Связь причины и следствия в тексте осуществляется при конкретных условиях и выражается в их строгой необходимости и внутренней обусловленности. Авторы делают вывод о том, что в современном русском языке существует специальная группа глаголов и вспомогательных компонентов, которые обеспечивают определенное соотношение причины и следствия. Их синтез способствует образованию предикативных групп, которые предназначены выполнять функцию операторов ... : The article examines aspects of influence of predicative operators of dynamic causality on the variability and semantics of cause-and-effect relations in a text, establishes the means that initiate such relations, determines forms, species characteristics and differences between the main and auxiliary means of dynamic influence on the development of cause-and-effect relationships in a complex syntactic unit. This allows typologizing the main sign means of cause-and-effect relations in the text, to single out a block of predicates with the semantics of the effect. The connection between cause and effect in the text is carried out under specific conditions and expressed in their strict necessity and internal conditionality. The authors conclude that in the modern Russian language there is a special group of verbs and auxiliary components that provide a certain ratio of cause and effect. Their synthesis contributes to the formation of predicative groups, which are designed to perform the role of operators of ...
|
|
Keyword:
causality; cause-and-effect relations; logical-semantic transformations of text; operator of dynamic causality; predicative causality; каузальность; логико-смысловые трансформации текста; оператор динамической каузальности; предикативная каузальность; причинно-следственные отношения
|
|
URL: https://cyberleninka.ru/article/n/prichinno-sledstvennye-otnosheniya-v-tekste-dinamicheskaya-protsessualnost-i-predikativnaya-kauzalnost https://dx.doi.org/10.24412/1991-5497-2021-691-447-450
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
8 |
Особенности перевода рекламных текстов с английского языка на немецкий ... : Features of translation of advertising texts from English to German ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
CONCEPTUAL EQUIVALENCE OF COLLOQUIALISMS IN CROSS-CULTURAL CINEMATIC DISCOURSE AS A TRANSLATION CHALLENGE
|
|
|
|
In: MESSENGER of Kyiv National Linguistic University. Series Philology; VOL 23, No 2 (2020); 92-101 ; ВІСНИК Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія; Том 23, № 2 (2020); 92-101 ; 2415-7333 ; 2311-0821 ; 10.32589/2311-0821.2.2020 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
LEXICAL TRANSFORMATIONS IN THE TRANSLATION OF TONY MORRISON'S NOVEL "SONG OF SOLOMON" ; ЛЕКСИЧНІ ТРАНСФОРМАЦІЇ У ПЕРЕКЛАДІ РОМАНУ ТОНІ МОРРІСОН «ПІСНЯ СОЛОМОНА»
|
|
|
|
In: Записки з романо-германської філології; № 1(46) (2021) ; Writings in Romance-Germanic Philology; No. 1(46) (2021) ; 2518-7627 ; 2307-4604 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Англицизмы в русском молодежном сленге XXI в.: адаптация и смысловые трансформации ; Anglicisms in Russian Youth Slang of the XXI Century: Adaptation and Semantic Transformations
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
On the study of the actual division of a sentence in the linguistics students training ; К вопросу об изучении актуального членения предложения при подготовке студентов-лингвистов
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
L’urbano in trasformazione: alcune cautele concettuali per l’uso della gentrificazione nel Sud Europa
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Greetings from Nanning and Qinzhou!: Student reflections on an Australian university study tour to China as an experience of critical interculturality
|
|
|
|
In: Danaher, MJ, (2020). Greetings from Nanning and Qinzhou!: Student reflections on an Australian university study tour to China as an experience of critical interculturality. Mulligan, DL, Danaher, PA (Eds.), Researching within the education margins: Strategies for communicating and articulating voices, p. 179-193 Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-48845-1_11 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Syntactic Transformations in Rule-Based Parsing of Support Verb Constructions: Examples from European Portuguese
|
|
|
|
In: SLATE ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03020185 ; SLATE, Jul 2020, Barcelos (virtual), Portugal. pp.11:1-11:14, ⟨10.4230/OASIcs.SLATE.2020.11⟩ ; http://slate-conf.org/2020/home (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Сопоставление лингвистических аспектов русского и английского языков как фактор совершенствования двустороннего перевода ... : выпускная квалификационная работа магистра ...
|
|
Ким, Екатерина. - : Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕДАЧИ БЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ЛЕКСИКИ СЕРИАЛА LUCIFER НА ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК ... : ASPECTS OF TRANSLATION OF THE NON-EQUIVALENT VOCABULARY OF THE "LUCIFER" TV SERIES INTO TURKISH ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
ОРГАНИЗАЦИЯ КУРСА ПЕРЕВОДА В УЧРЕЖДЕНИЯХ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ... : THE ORGANISATION OF A COURSE IN TRANSLATION AT SECONDARY VOCATIONAL INSTITUTES ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Embodiment and Image Schemas: Interpreting the Figurative Meanings of English Phrasal Verbs
|
|
|
|
In: Languages ; Volume 5 ; Issue 1 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|